Der Bart ist ab!

Der Bart ist ab!
die Sache ist erledigt, nun ist Schluss
19/20世紀之際,凱薩威廉一世跟凱薩菲德里希繼位給「翹鬍子」凱薩威廉一世後就結束普魯士帝國。

Etwas auf die lange Bank schieben

Etwas auf die lange Bank schieben
etwas aufschieben, hinauszögern
束之高閣,壓案
以前的法官都把案件檔案放在長凳上,不需要的都會被往後推,一旦被往後推了要在見到天日的日子就得等特別需要的日子了

Durch die Bank

Durch die Bank
一視同人、沒有特權
durchweg, alle ohne Ausnahme
Durch die Bank 可不是透過銀行的意思,而是大家都在同一條長凳椅上,社會地位一樣

kein Blatt vor den Mund nehmen

kein Blatt vor den Mund nehmen
講話直接、講明白話
反意:um den heißen Brei herum reden (避重就輕)
In einem offenen Gespräch sollte man kein Blatt vor den Mund nehmen.

Baff sein

Baff sein
驚訝、驚嚇
Baff在17世紀開始出現、是槍響聲或是爆炸聲響

Nur Bahnhof verstehen

Nur Bahnhof verstehen
聽了也聽不明白、聽不進去
一戰後德士兵身心俱疲只想回家,所以只想著自己家鄉的車站,你跟他說什麼基本上他也聽不進去,不管對方說什麼,他現在只聽得懂火車站

Eine Abfuhr erteilen

Eine Abfuhr erteilen
Eine deutliche Absage
斷然拒絕
Der Firma habe ich eine Abfuhr erteilt, dass ich doch nicht am Freitag komme.

Auf etwas abfahren

Auf etwas abfahren
對事情感到驚奇,印象深刻。吸大麻的時候產生無比的快感會使用 abfahren這個動詞,這句話的來由或許跟吸毒相關
jemand ist voll auf etwas abgefähren

Etwas ausbaden müssen

Etwas ausbaden müssen
收尾 收拾殘局 承擔別人的行為
以前洗公共澡堂最後一個人除了泡最後大家泡的水之外,還要負責洗澡缸
16世紀開始記載此轉化用法

Den Advocatus Diaboli spielen

Den Advocatus Diaboli spielen
教庭審

源自天主教,審死人,判斷他們是否能夠獲得尊榮。

信仰辯護律師也被戲稱作魔鬼代言人(Advocatus Diaboli -> Anwalt des Teufels)

Jemanden abkanzeln

Jemanden abkanzeln
責罵
來由:Kanzel 是會堂的講臺,把講道者從講台上叫下來意表責罵
或神父批判信徒
OS:這樣的事今天還是有的。。教會權威的紛爭

Jdn. abblitzen

Jemanden abblitzen (lassen)
空砲彈 / schroff abweisen 斷然拒絕 / 冷落 / 冷言相待 / 打發
Die alten Feuersteingewehre versagten gelegentlich, wenn das Pulver auf der Pfanne "blitzartig" abbrannte, ohne dass der Schuss losging.
不用 lassen 也能用
Er ist bei ihr abgeblitzt